Сингапур с полным правом можно назвать новым Вавилоном, ведь лишь по официальным статистическим данным здесь проживают люди семидесяти различных национальностей. Все дело в том, что, начиная с 18 века Сингапур является центром торговли в Азиатском регионе, и остается таким по сей день.

Многонациональное население и значимость международной торговли не могли не сказаться на языках, которые используются в Сингапуре. В настоящее время официальными языками страны являются английский, тамильский, малайский и китайский.

Малайский язык

Данный язык считается основным языком Сингапура.

Достаточно сказать, что все государственные документы, а также государственный гимн пишутся на малайском языке. Однако, до того, как остров получил независимость (1965 год) данный язык был запрещен, и официальным языком Сингапура считался английский.

Естественно, после обретения независимости положение дел изменилось целиком и полностью. Малайский язык тут же был возвращен в обиход, и сейчас его изучают в школах в качестве основного языка, а по популярности на острове он превосходит английский язык.

Следует сказать, что малайский язык имеет несколько диалектов, которые, впрочем, не влияют на понимание основного языка. Говоря проще, если человек знает классический малайский, то он поймет носителей бугийского диалекта или сунданского диалекта. Таким образом жителе Сингапура, Малайзии и Брунея прекрасно понимают друг друга, хотя говорят на разных диалектах малайского.

Английский язык

Несмотря на то, что официальным языком Сингапура считается малайский, английский язык также очень популярен. Обоснованно это целым рядом причин.

Во-первых, данный язык был введен в обиход почти 200 лет назад, а именно в 1818 году, когда Британия ввела на остров колониальную администрацию. Местных жителей в обязательном порядке обучали английскому языку, что не могло не сказаться на его распространении.

Во-вторых, Сингапур – региональный центр торговли. Сюда стекаются люди не только из стран Азии, но из-за всех остальных частей света, поэтому английский язык становится универсальным языком общения.

При этом следует сказать, что сингапурский английский очень сильно отличается от британского английского языка. В нем хватает новоприобретенных или уникальных слов, которые описывают какие-либо вещи (или процессы), которые бывают исключительно в Сингапуре.

Надо сказать, что министерство образования Сингапура испытывает серьезные опасения по поводу массового распространения английского языка. Как показывают статистические данные свыше 60% всех семей острова используют английский в качестве разговорного языка дома, а это формирует весьма специфическое мировоззрение.

Китайский язык

Китайская диаспора в Сингапуре весьма велика, однако состав ее специфичен и неоднороден. Присутствуют несколько диалектов, которые достаточно сильно отличаются друг от друга. Наибольшей популярностью пользуются диалект путунхуа, который в Сингапуре называют попросту китайским языком.

Впервые путунхуа появился в 20-х годах прошлого века, когда единовременно на остров прибыло около 70 тысяч китайцев, и были открыты школы, преподающие на китайском диалекте. В середине двадцатого века был открыт первый университет, в котором преподавали исключительно на китайском языке. К тому же дальнейшая миграция китайцев серьезно увеличила число носителей языка.

Кроме того, используются такие диалекты китайского языка, как кантонский и чаошаньский, однако их распространение значительно меньше.

Тамильский язык

Лица индейского происхождения составляют примерно 10% от общего числа граждан Сингапура. Таким образом тамильский язык наименее всего распространен на острове, но несмотря на это существует порядка десяти школ в которых преподавание ведется на данном языке.

Также следует учитывать то, что индусы живут достаточно обособленно, их диаспора закрыта, и поэтому уменьшение носителей языка в ближайшем будущем не прогнозируется. Более того, за последние 20 лет их число увеличилось, пускай и незначительно (0,6%).

.

Государственными языками Сингапура являются английский, малайский, китайский (путунхуа) и тамильский, что отражает многонациональный состав населения страны. Английский язык появился в Сингапуре после создания на острове британской колонии, но и после получения независимости сингапурское правительство решило оставить английский в качестве основного языка, чтобы ускорить развитие Сингапура и его интеграцию в мировую экономику.

Сингапурский вариант английского языка — Singlish — является важной частью сингапурской национальной идентичности. По сути, это креольский язык на основе английского языка. Его лексика состоит из слов английского, малайского и китайского происхождения, а также заимствований из тамильского, бенгальского, пенджабского и других европейских, индийских и китайских языков.

Вместе с тем, образованные жители страны одинаково хорошо владеют стандартным английским языком и его сингапурским вариантом.

Правительство Сингапура не поощряет использование местного варианта английского, внедряя стандартный вариант, чтобы облегчить общение сингапурцев с другими носителями английского языка — туристами и деловыми партнерами. Однако в разговорной речи среди простых сингапурцев «синглиш» продолжает употребляться очень широко.

Для вашей туристической или деловой поездки в Сингапур вы можете скачать и установить переводчик прямо на ваш телефон в виде мобильного приложения от ведущих компаний-разработчиков — Яндекс (версия для Android, версия для iOS) и Google (версия для Android, версия для iOS).

Интересные примеры сингапурского английского

Первое, что бросается в глаза — частое использование сингапурцами возгласов «lah», «leh» и «lo» в конце каждого предложения. Есть даже такая шутка — хотите быстро заговорить по-сингапурски? Начинайте говорить «lah» в конце любого предложения!

Примеры фраз на сингапурском диалекте

Makan already? (Англ. — Have you eaten yet? Вы уже поели?)

Wa, today jin zuak ah! (Англ. — The weather is very hot today! Сегодня очень жарко!)

Eh, why you bo-jio? (Англ. — Why didn’t you invite me along? Почему вы не позвали меня с собой?)

You win liao lor! (Англ. — I begrudgingly surrender to you argument! Я неохотно соглашусь с вами!)

Singlih — это настоящее искусство говорить фразы двумя словами

Can meh! (Англ. — I don’t quite believe you! Я совсем не верю вам!)

Can what? (Англ. — I’m sure, why don’t you believ me? Я уверен, почему ты не веришь мне?)

Can hor? (Англ. — Are you certain? Вы уверены?)

Can lor! (Англ. — Yes, I think so! Да, я так думаю!)

Can leh! (Англ. — Yes, of course! Да, конечно!)

Can ah? (Англ. — Can you or can’t you? Вы можете или нет?)

Can lah! (Англ. — Yes, it can be done!

Да, это можно сделать!)

Популярные выражения

Mai tu liao! — английский аналог hurry up! (быстрее! поторопись!), пример: We are going to be late for the movie, mai tu liao!

Shiok — английский аналог extremely awesome (очень круто), пример: Just ate the best chilli crab of my life, shiok man!

Alamak — английский аналог oh no! (о, нет!), пример: Alamak! Forgot to bring my wallet today.

Paiseh — английский аналог embarassing (неловко), пример: I don’t want him to pay for my meal, very paiseh.

Кофе — это kopi

Сингапурцы говорят не coffee, а kopi. Причем есть даже разные обозначения сервировки (в кафе):

Kopi — кофе с концентрированным молоком.

Kopi-o — кофе с сахаром.

Kopi-si — кофе со сгущенным молоком с сахаром.

Kopi-o-kosong — кофе без сахара.

Поиск авиабилетов в Сингапур:

Кроме авиабилетов для самостоятельного отдыха в Сингапуре вам также потребуется выбрать отель или частное жилье, сделать страховку, организовать трансфер и, может быть, арендовать автомобиль. Если забронировать все эти услуги заранее, можно получить хорошую скидку и сэкономить на отпускных затратах.

.

Рубрики: Путешествия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *