На христианском кладбище в Рабате похоронены десятки русских эмигрантов, оставивших след в жизни и истории Марокко.

Пушкинское «Но ближе к милому пределу мне бы хотелось почивать» не давало покоя все время, пока мы с отцом Геннадием шли по жаркой марокканской столице от русской православной церкви к христианскому кладбищу. Здесь, в стране «заходящего солнца», нашли свой последний приют люди, родина которых находится далеко от африканских берегов.

В отличие от рабатских таксистов, путь к храму хорошо знают не только работающие и живущие здесь русские, но и обосновавшиеся в Марокко болгары, сербы, греки, французы, испанцы, приверженные православию. Церковь всегда становилась объединяющим началом для тех, кому пришлось – с радостью или в слезах – покинуть Родину.

Отец Геннадий (в миру Геннадий Николаевич Героев) рад каждому, кто приходит в храм, где он служит вот уже три с половиной года, находясь в Марокко, выражаясь светским языком, в командировке. До этого он окормлял православную паству в Бразилии, Чили, Аргентине. Знаток европейских языков, коренной москвич, 44-летний батюшка по-современному подвижен, любознателен, эрудирован.

По дороге на кладбище рассказывал о культуре и традициях марокканцев и о русских, ставших неотъемлемой частью жизни и истории Марокко.

Маленькая православная часовня еще раз доказывала, что русская эмиграция – не абстракция. Здесь похоронены те, кого называют отцами-основателями русской общины, кто взял на себя подвижническую миссию – не только объединить диаспору, но и наладить ее быт, сделать жизнь в непривычной стране осмысленной и полезной. Они приобрели на свои личные сбережения землю в Рабате и построили храм, открыли Русский центр, где собирались все, кому была интересна богатая история загадочной России.
Архимандрит Версонофий из валаамских монахов стал духовным пастырем общины. Она оплакала и похоронила его в 1952 году. Сменивший Версонофия отец Митрофан, в миру Михаил Ярославцев, – кадровый военный, царский генерал. Вместе с Врангелем ушел в Константинополь, в Париже принял монашеский постриг и был направлен в приход в Рабате. Из подвижников и граф Игнатьев – потомок известного рода военных, и Александр Стефановский – «скромный жертвователь православной церкви», как написано на гранитной плите.

Русские могилы разбросаны по всему кладбищу, но их легко отличить по православным крестам. А какие фамилии! Князь и княгиня Долгорукие, княгиня Гагарина, граф и графиня Шереметевы. Последним «повезло»: есть кому ухаживать за могилами. Дочь Прасковья, выйдя замуж за француза, строившего Рабат, так и осталась жить здесь. Она прекрасно говорит по-русски, а вот ее дети не знают языка своих знаменитых предков. И уж совсем неожиданно было прочитать на могильной плите: «Граф Михаил Львович Толстой». Один из сыновей русского писателя приехал сюда из Франции в поисках «земного
рая». Здесь родились восемь его детей, перебравшихся затем в Южную Америку.

Печально смотреть на забытые могилы с русскими именами. Когда-то в Марокко, находившемся под протекторатом Франции, русских встречали радушно: здесь нуждались в хороших специалистах. Но, получив в 1956 году долгожданную независимость, страна стала стремительно исламизироваться, и русские снова потянулись в другие страны, оставляя могилы на земле, так и не ставшей родной. Поэтому столько неухоженных холмиков на кладбище в Рабате. Впрочем, как и могил католиков и протестантов, которых объединил с православными на последнем пристанище общий христианский Бог.

Среди скромных могил вдруг вырос мраморный мавзолей, утопающий в цветах и пальмах. В прочитанное на плите не верилось – здесь похоронен печально известный заирский диктатор Мобуту, нашедший убежище в Марокко: король Хасан II слыл миротворцем. Чернокожий Мобуту был католиком, потому и похоронен на христианском кладбище. Но немилостивым оказалось Марокко для другой эмигрантской семьи – болгар Кавраковых. Каждый день вот уже седьмой год приходят на кладбище Яна – дочь фрейлины последнего болгарского царя Бориса, и Иван – инженер. Отец Геннадий поведал трагическую историю своих прихожан. Их 20-летний сын – единственная надежда и смысл существования – умер на операционном столе под ножом неумелого хирурга, но счет за операцию все же был выставлен – 120 тысяч долларов. Кавраковы не имеют права покинуть Марокко, пока не вернут долг…

Сколько еще историй и судеб, в том числе и русских людей, хранит молчаливый погост на далекой марокканской земле, где нашли последнее пристанище те, кто служил чужой стране, чужому народу, а мог бы, как и их предки, составить гордость и славу родной России.

Людмила Перкина

Ислам отводит женщине очень скромное место в обществе. Специально закрепленных за ними прав мусульманские женщины не имели. Исключением следует считать лишь традицию почтительного отношения к матери, и только потому, что об этом сказано в главной книге мусульман – Коране. Ситуация стала меняться после обретения марокканцами независимости. Статус женщины впервые был как-то определен после появления специального документа – Кодекса личного статуса, называемого Мудаван. Впервые было сформулировано положение об идеальной мусульманской семье, во главе которой обязательно стоял мужчина. Женщина могла вступить в брак не иначе, как с разрешения отца или опекуна, причем, ее согласия не требовалось вовсе. Это привело к тому, что в восьмидесятых годах XX века начались активные выступления женщин Марокко за изменение своего положения в обществе. По примеру других стран были созданы женские организации, активно включившиеся в эту работу, и результат не заставил себя долго ждать.

Сейчас женщины получили доступ к высшему образованию, и теперь до 20% преподавателей университетов – женщины. Им также принадлежит видное место в медицине, обучении детей, других областях. Сегодня женщины Марокко представлены и в законодательных органах страны.

С именем короля Мухаммеда VI связывают новую редакцию Кодекса Мудаван, появившуюся на свет относительно недавно. Теперь до 18 лет увеличен возраст, с которого девушка может вступать в брак. Прежний возраст составлял всего 15 лет. Не требуется больше обязательного согласия отца для вступления в брак, а замужние женщины получили право сами инициировать развод, если в этом была необходимость. Ребенок, родившийся от иностранца, теперь получал все права марокканского подданного, в то время как прежде он не мог на это рассчитывать. Заслугой короля считают и повсеместное развитие женского образования, и совместное обучение детей в школах. Вместе с тем, осталось незыблемым одно из важных положений Корана – разрешение правоверному мужчине иметь до 4 жен. Это положение было оправдано в древние времена, когда множество мужчин гибло в кровопролитных войнах. Сегодня оно утратило свое былое значение. Более того, — далеко не все из сегодняшних марокканских мужчин готовы содержать даже двух жен. Это сейчас довольно накладно по экономическим соображениям. Кроме того, ввести в дом вторую жену мужчина может только с письменного согласия первой, а для заключения брака в этом случае необходимо специальное судебное решение. Свою роль сыграли и древние традиции берберов, в основном сохранивших моногамию даже после принятия ими Ислама.

1. В Марокко очень любят своего короля Мохаммеда Шестого. «Мы знаем, что он ворует, строит дворцы, но мы все равно очень любим его, потому что он остановил войну и мы можем спокойно работать в мире и понимании», — говорят местные.

2. Портреты короля Мохаммеда Шестого и его отца Мохаммеда Пятого висят в каждой лавке, кафе и магазине — и это не культ, а настоящая искренняя любовь.

3. Столицей Марокко является Рабат, а не Марракеш, как думают многие.

4. Курс национальной валюты дирхам по отношению к доллару 7 MaD = 1 USD, к евро 10 MaD = 1 EUR.

5. Марроканский дирхам — одна из самых устойчивых валют в мире по отношению к доллару.

6.

Когда приходит новый король — меняют рисунок на банкнотах. Вместо портрета прежнего короля ставят портрет нового.

7. Население Марроко составляют арабы (около 60%) и берберы (40%).

8. Слово бербер произошло от французкого слова «варвар».

9. Согласно древней традиции, мужчины-туареги обязаны скрывать свое лицо. Если вы увидели лицо взрослого туарега — знайте, что он обязан убить вас, в противном случае, он убивает себя. Понятно, что сейчас эта традиция не соблюдается.

10. Многие дети учат Коран с 5 до 12 лет.

11. Молельные комнаты есть на каждой автозаправке и вокзале.

12. Второй язык после арабского в Марокко — французский.

13. Кроме того, многие владеют берберским языком, чья письменность почти утеряна.

14. Берберы и арабы — азартные торговцы. Если ты купишь вещь за цену, которую предлагают сначала — удовольствия от сделки не получит никто. Смело, нагло и хладнокровно сбивайте цену в 5, а то в 10 раз. Всегда называйте цену ниже чем той, которую вы хотели бы заплатить.

15. Хороший способ отвязаться от приставучих «помощников» — начать тараторить на непонятном для них языке, например, по-русски.

16. На рынках в больших городах некоторые торговцы знают русские числительные и слово «шалтай-болтай».

17. Чтобы европейцу попасть в Марокко, нужно лишь заполнить миграционную карту.

18. Марокканцу же, чтобы попасть в Европу, нужно ждать несколько месяцев, заполнить массу анкет, пройти собеседование и пр. Принцип взаимности в дипломатии здесь не работает.

19. В больших туристических городах местные воспринимают белых как мешки с деньгами и делают все, чтобы заработать на них.

20. Вдали от туристических маршрутов местным жителям нет никакого дела до туристов.

21. Самые интересные места в Марокко — именно там, где не ходят туристы.

22. Никто толком не может объяснить, почему марокканцы, особенно женщины в хиджабах, не любят, когда их фотографируют. По одной из версий, они боятся, что из фотографий с ними сделают открытки. Другая версия связана с их неграмотностью (многие девочки в раннем возрасте выходят замуж, не получив даже начального образования), и фотокамера для них — машина, могущая навести порчу или сглаз. В любом случае, нужно уважать их просьбы и не делать фотографий, если они попросили их не снимать.

23. Марокканцы так и норовят оказать помощь, когда их не просят, а потом клянчить за это деньги.

24. На избитых туристических маршрутах очень развит обмен берберских сувениров на одежду, снаряжение, электронику.

25. Традиционная марокканская кухня представлена, в основном, блюдами из ягненка, приготовленного различными способами.

26. Считается, что причиной низкого уровня благосостояния марокканцев является традиционная «национальная лень». В Марокко 25% местных жителей — безработные. Основными статьями дохода в стране являются туризм, земледелие и торговля. Земледелие в Марокко процветает благодаря мягкому климату и небольшому количеству вредителей по сравнению с другими странами.

27. Если вы купили кожаное изделие в Марокко — не удивляйтесь его специфическому запаху. Просто перед тем, как его изготовили, кожу вымачивали в конской моче в дубильнях города Феса.

28. Шаурма в Москве готовится по аналогичной в Марокко технологии. Только в Марокко получается вкуснее и раза в два дешевле.

29. Вообще, цены в Марокко не сильно разнятся с российскими. Возможно, такие цены только для иностранцев.

30. Сбор фиников — непростое и опасное занятия. Высота пальмы может достигать 20 метров, и бывали случаи падения крестьян с пальм.

31. В оазисах с пальм падают медовые финики чуть больше, чем желтое яичко Киндер-сюрприза.

32. Цвет марокканских домов совпадает с цветом почвы, на которой стоят.

33. На территории Марокко в Атласских горах стоит гора Джебель Тубкаль (4165 м) — высшая точка Сахары и Северной Африки.

34. С конца декабря до середины февраля в Марокко можно кататься на горных лыжах.

35. «Бербер виски» — это крепко заваренный зеленый чай с мятой и брикетом сахара. Обычно его пьют из восточных чайничков и стопок. Наливают «длинный» чай.

36. В Марокко существует закон, запрещающий рубить финиковые пальмы в долине Дэйс. Урожай одного такого дерева в год – около 50 килограмм фиников.

37. Пустынные колодцы делают из бетона вручную.

38. Вода из колодцев в пустыне — теплая, с песочным привкусом.

39. Средний верблюд-дромедар (одногорбый) стоит 1000 евро.

40. В Марокко полно Мерседесов S-класса 1980-хгодов. Они используются в качестве маршрутных такси.

41. Большинство автомобилей ездят на дизельном топливе.

42. В такси принято садиться по шесть человек, не включая водителя. Два человека спереди на пассажирском сиденье, и четыре сзади.

43. Мопеды очень распространены в Марокко. На одном мопеде может запросто ехать семья из мужа, большой жены и двоих детей. Ну и груз какой-нибудь.

44. Женщины надевают многослойные одежды — так им не жарко в том климате. Нередко внешний слой остается черным.

45. Многоженство могут себе позволить только зажиточные мужчины.

46. В отличие от других Северо-Африканских государств, Марокко имеет выход как к Атлантическому океану, так и к Средиземному морю. Эта страна находится между Африкой и Европой, в месте, где встречаются Запад и Восток.

47. Когда в Марокко слышат слово «Россия» тут же говорят, «Ооо, Владимир Путин!».

48. На светофорах в городах все сигналят просто так.

49. Едва ли кто-то хочет вас обидеть, посигналив вам. Скорее всего, это означает: «Привет, как дела», «Эгей, я еду!», «Проходите, пожалуйста!», «Мир тебе, брат!», ну или что-то в таком духе.

50. Водители никогда не нервничают за рулем.

51. Марокканские мальчишки обращаются с мячом не хуже нашей сборной по футболу.

52. Футбол — одна из самых горячо обсуждаемых тем в Марокко.

53. В Марокко мексиканские сериалы переводят на арабский и показывают по телевидению. Смотрят в основном мужчины.

54. Попрошайки приезжают на место работы на такси.

55. В Касабланке бедные фавелы соседствуют с белоснежными дворцами.

56. Богатые дома огораживают толстые заборы и в бетон сверху вмораживают осколками бутылок.

57. «Аллаху акбар!» в переводе значит «Аллах велик». «ИншАлла» — «На все воля Творца». «Ассалямуаелекум!» — «Мир вашему дому».

В первый раз, приехав в Марокко и проходя по пляжу, я получила столько комплиментов и мужского внимания, что вернувшись в отель, первым делом бросилась к зеркалу. Я что, превратилась в топ-модель, блондинку 90-60-90?

Да нет, вроде, такая же, как и была. Не понятно.

Заметим, внимания не пошлого, а приятного. Восхищенных взглядов и искренних комплиментов, и просто признаний в любви с первого взгляда. Было это, правда, несколько лет назад, но ничего не изменилось. Не будем обсуждать, почему это происходит, просто принимаем как данность, что вы интересны и привлекательны для многих мужчин.

Причем, марокканцы красивы внешне и мужественны. Не буду эту статью иллюстрировать фотографиями, можно посмотреть в Интернете.

Ты нравишься такой, какая ты есть, внешность не имеет значения. Тобой искренне восхищаются, ничего не надо в себе изменять, переделывать, улучшать, как мы считаем. Не нужно стараться что-то делать для получения внимания и любви. Ты – прекрасна и достойна обожания сейчас. Надо только это принять, поверить, и мир чудесным образом изменяется.

Принять, позволить себя любить.

И для этого совсем не обязательно вступать в близкие отношения. Это уж как захочется. И я не говорю о серьезных отношениях, браке. Во всех смешанных семьях, которые мне известны, знакомство произошло в России или в Украине, когда будущий муж там учился. Я говорю о возможности почувствовать себя окруженной вниманием многих мужчин. Заряжает позитивной энергией и верой в себя.

Тебя ценят просто за то, что ты женщина.

В западном мире такое кажется чушью, там женщина – полноправный партнёр во всех отношениях. А кто же с обожанием и восхищением, и желанием к партнёру то? Так, так… За что боролись, на то и напоролись. Но будучи в Марокко, самая эмансипированная, самостоятельная ощущает тот самый изначальный, природный призыв мужчины. Зажигает!

Говорят, на Кубе тоже любая женщина чувствует себя желанной. Ещё не была, не знаю.

Похожее

Марокко без заморочек

Марокко – страна, освоенная российским туристом не так хорошо как, например, Турция, хотя по ценам и по уровню сервиса может составить достойную конкуренцию.

Если вам доведется перекинуться парой слов с берберским школьником, то он первым делом поинтересуется, где расположена Россия, из которой вы приехали, кто у вас король, и почему российская команда так плохо играет в футбол.

Вот разве что добираться туда немного дороже и дольше: Марокко – это королевство в северной Африке.

Причем, самое настоящее, без дураков. Король здесь, может быть, даже более популярен, чем королева в Великобритании, его изображение (не на продажу!) можно найти почти в любой, даже завалящей лавочке.

А, кроме того, Марокко – страна мусульманская. Но без экстремизма. Европейцев здесь привечают уже давно. Недаром в Марокко прочно обосновались французские туристы: отдыхать в своей бывшей колонии считается у них правилом хорошего тона.

Страна

Если попробовать охарактеризовать Марокко одним словом, это будет «смесь». Причем смесь вещей совершенно неожиданных. Ну, каково увидеть, как по древним узким улочкам на приличной скорости, объезжая идущих, на мотороллерах едут несколько женщин в хиджабах?

Меж тем Марокко – действительно невероятный сплав традиционного восточного уклада с современностью: половина здешнего населения живет в исторических центрах, которые за несколько сотен лет никак не изменилась, разве что на крышах появились спутниковые тарелки. Часть населения живет в горах, куда блага цивилизации никак не добрались. И рядом с этой жизнью соседствуют фешенебельные отели, гольф-клубы и пляжи для туристов.

В Марокко можно выбирать образ жизни – можно не выходить из «цивилизованной зоны» и наслаждаться близостью к Канарским островам. А можно – поселиться в маленькой гостинице в центре города (цены во всех таких гостиницах смешные 7-10 долларов с человека) и попытаться проникнуть в местную жизнь.

Люди

Сами марокканцы – это тоже гремучая смесь различных национальностей. Основу составляют арабы и берберы (исконное доарабское население страны). И, по личным наблюдениям, они разительно отличаются друг от друга. В общении с арабом немедленно осознаешь себя чужаком. Да и все общение может являться только фоном процесса купли-продажи. Другое дела берберы – они на удивление приветливы, ненавязчиво-общительны и не замкнуты в собственном мире.

Если вам доведется перекинуться парой слов с берберским школьником, то он первым делом поинтересуется, где расположена Россия, из которой вы приехали, кто у вас король, и почему российская команда так плохо играет в футбол. Неплохо для ребенка?

Вообще на улицах Марокко люди склонны к спонтанному общению: предугадать, кто к вам подойдет и с какими целями – невозможно. Одни страдают от недостатка коммуникаций, другие – хотят вам продать вам гашиш, третьи показать город, четвертые – пожаловаться на то, как сложно найти работу. Пожалуй, от избыточного (но притом совершенно безобидного) внимания, будет страдать туристка, отправившаяся гулять в одиночестве.

И, как можно догадаться, к вам никогда не подойдет женщина. Женщины в Марокко живут, согласно мусульманской традиции – не высовывая носа из хиджаба, закутанные с ног до головы. И что слегка разочаровывает – среди марокканок мало красивых. Исторически это легко объяснить: именно из Марокко в средние века чаще всего похищали симпатичных девушек, чтобы сделать из них танцовщиц. Фактически же большинство современных марокканок отличается внушительными габаритами.

И это неудивительно: очень уж вкусна и питательна марокканская кухня.

Кухня

Что же можно попробовать в Марокко? Среди блюд национальной кухни нет ничего экзотического до несъедобности. Первым делом отведайте таджину. Классическая таджина – это разные сорта мяса и рыба, тушеные в специальной посуде конической формы. Впрочем, марокканцы допускают любые отступления от канона – в таджину могут попасть и овощи, и мясо с овощами, и просто рыба. Но в любом случае это вкусно. Второй претендент на пробу – это кус-кус. Это никакая не сладость, как думают многие, а вкуснейшая кашица из пшеницы, подающаяся с овощами, бараниной и иногда – с рыбой. Кстати, великолепно зажаривают рыбу на решетке на набережных всех курортных городов.

Сладостей избежать не удастся (некоторые даже жалуются, что возвращаются из Марокко поправившимися): большинство марокканских сладостей готовится из меда, орехов и муки. Притом, существует масса модификаций и вариантов приготовления пирожных. Типичный национальный напиток – мятный чай. Марокканцы пьют его везде, его же предлагают как в ресторанах, так и в сувенирных лавочках. Но главное – мятный чай сладкий, как можно пить его без сахара, жители Марокко не понимают.

Что посмотреть

Каждый крупный марокканский город имеет свой собственный оттенок. Это не метафора: все дома в Марракеше покрашены в теплый апельсиновый цвет, в Фесе – в песочный, с Эс-Сувейре – в белый. Такова дань традиции, предписывающей, чтобы богатые дома внешне ничем не отличались от бедных. И дело не в потенциальных ворах. «Араб бывает богатым только дома», – гласит поговорка. В мусульманской общине нет резких классовых границ: все ходят в одну баню, в одну школу, в одну мечеть – ту, которая ближе к дому. Свое богатство араб имеет право продемонстрировать только у себя дома – и оформляет внутренний дворик (риаду) в стиле «Тысячи и одной ночи»: разводит сад, устанавливает фонтан, клетки с певчими птицами, ковры. Но этого, скорее всего, вы никогда не увидите.

Зато Марокко повернется к вам лицом на рынке. Правила поведения на восточном базаре везде одинаковы: беречь кошелек от мимо проходящих воришек и безбожно торговаться, снижая цену хотя бы вполовину. Если вас угощают мятным чаем, усаживают на табуреточку, но в течение двадцати минут вы с продавцом не приходите к консенсусу – не надо чувствовать себя обязанным хоть что-нибудь купить. Гостеприимство, долгий торг и трепетное отношение к покупателю – это традиция.

Города имеют не только цветовую специфику. Фактически каждый марокканский город (за исключением, пожалуй, пыльной Касабланки) несет для туриста что-то особенное, недаром почти все из них называются себя столицей – или государственной, или древней берберской, или культурной, или экономической. Даже если вы собираетесь посвятить все свое время пляжному отдыху где-нибудь в районе Агалира или Эс-Сувейры, не обойдите своим вниманием Марракеш, лишенный выхода к морю. Это город-поэма.

Все дороги Марракеша рано или поздно приведут на центральную площадь Джема-эль-Фна, где некогда любила тусоваться европейская художественная богема. Сейчас там все больше банальных туристов, которых развлекают факиры и заклинатели змей, колоритнейшие водоносы, прорицатели и рассказчики легенд, женщины, наносящие татуировки хной. Центр площади заставлен навесами, под которыми по вашему заказу вам приготовят свежевыжатый апельсиновый сок, который вы будете поминать добрым словом в московских кофейнях.

А ближе к вечеру на Джема-эль-фна начинается дым коромыслом: выносятся столы, за которыми для туристов готовятся блюда национальной кухни, жарятся шашлыки, зажигаются огни, играет музыка.

Полезное

Передвигаться между городами можно на автобусах или на поезде. Вообще, любое столкновение с транспортной системой Марокко лишний раз подтверждает поговорку «Восток есть Восток». К спешке и расписанию здесь относятся свысока: несмотря на небольшие расстояния между городами, марокканские поезда идут раздражающе медленно, а автобусы, как правило, отправляются на полчаса позже, чем указано в расписании. Впрочем, и тот и другой вид транспорта вполне комфортабелен и оснащен кондиционерами.

Стоит переезд в поезде и автобусе примерно одинаково. Средняя стоимость дороги из города в город: 180 – 200 дирхем. Курс местной валюты: 1 доллар равен примерно 11 дирхемам. Несмотря на то, что национальный язык Марокко – арабский, все местное население говорит по-французски, а в местах скопления туристов – еще и по-английски.

Елена Уварова

Рубрики: Путешествия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *